We saw that in Cambridge. I had read it many years ago in French, but should have re-read it before the performance. I was a bit disconcerted by the rhyming couplets, and my (rather older) mind did not translate easily between fast spoken French and the visual English translation on the surtitles. I worked out later that I would have been a lot happier if the surtitles had been in French, though I suppose that would have defeated the object. It was...interesting. I certainly got the idea that the second generation had inherited everything from their parents, including their feuds, and wasn't doing a great job with it.
no subject